И в горе и в радости - Страница 18


К оглавлению

18

— Нет. Я вовсе не собираюсь этого делать. А сейчас… Я намерен выбраться из этой машины, если смогу. А ты лучше сначала надень трусики и туфли. И жакет. Боюсь, я изрядно испортил твое платье. Но не беспокойся. Завтра я куплю тебе новое.

Линда сидела замерев, пока он выбирался из машины. Он застонал, распрямляясь, наверно, из-за боли в мышцах: слишком много времени пришлось провести скорчившись. Наконец, словно под гипнозом, Линда поступила так, как он сказал: натянула трусики и доверху застегнула жакет, чтобы не было заметно измятое платье. Она сознавала, как под тканью платья до сих пор пылает ее тело, как все еще напряжены соски. Но когда Роджер сел в машину и взял ее руки в свои, физическое возбуждение уступило место иному чувству, захлестнувшему ее душу. Его нежная улыбка посылала теплые волны в ее сердце, пробуждая эмоции, захватившие ее тем давним летом, — эмоции, ничего общего не имевшие с вожделением плоти. Когда они вышли из машины, она не видела никого и ничего, кроме Роджера, — его лица, его глаз и его ответного желания, таящегося в их сверкающей синей глубине.

Его губы, сомкнувшиеся на ее устах, вернули ее к реальности: Роджер не любил женщин. Он всего лишь занимался с ними любовью.

Как ни странно, но это обновленное знание больше не отвращало Линду от Роджера. Она зашла слишком далеко. Побывав снова в его объятиях, она оказалась бессильна против неистового влечения к нему.

Она поступила так, как он посоветовал: перестала думать. Она обвила его руками. Ее язык устремился в глубину его рта, дрожь удовольствия пробежала по спине.

Первым опомнился Роджер. Его лицо пылало, он тяжело дышал.

— Черт возьми, Линда!.. Перестань, или я не смогу держать дистанцию.

— Перестать? — слегка поддразнила она его, одновременно стараясь сдержать нестерпимое желание, разлитое по телу. — Ты же целовал меня, помнишь?

— Да, но разве ты намерена поощрять меня?

— Да.

Их взгляды встретились. Роджер покачал головой, потом сочувственно улыбнулся ее признанию.

— Ты всегда была особой «штучкой», Линда. Пойдем в дом, пока никто нас не хватился.

— Который час? — спросила она, когда они вместе шли по дорожке.

— Одиннадцать тридцать.

— Всего-то? — Линда вспомнила, что, когда они с Роджером препирались в холле, часы на стене показывали без десяти одиннадцать.

Их не было в доме всего сорок минут. Ей казалось, прошла целая вечность.

7

Роджер оказался прав. Дэн даже не заметил их отсутствия, поскольку был слишком занят. Он находился в центре внимания, шутил и, похоже, великолепно проводил время.

А вот Иджи явно что-то заподозрила, подозрительно взглянув на Линду и Роджера, когда те вошли в гостиную. Извинившись перед своими собеседниками, она подошла к ним.

— Куда это вы запропастились? — спросила она. — Вспоминали старые времена?

— Не совсем, — уклончиво ответил Роджер, прежде чем Линда успела придумать подходящий ответ. — Линда показывала мне, где купить Дэну пива. Я ведь явился к вам с пустыми руками. Кстати, а ты что подарила Дэну, Линда? Помнится, у вас в семье было заведено, что подарки не должны быть дороже тридцати долларов. Главное ведь — внимание. Это еще в ходу?

— Конечно, — подхватила Иджи, оживившись при словах Роджера. Как и Дэн, она явно была согласна с мужем, что лишь дружба может связывать Линду с таким человеком, как Роджер.

Наплевать, с внезапной неистовой решимостью подумала Линда. Роджер собирался стать ее любовником, и какая разница, что думают остальные. Может быть, это продлится всего одну ночь, или уик-энд, или неделю. Но даже мгновение, прожитое с возлюбленным, будет значить для нее больше, чем целая жизнь с другим человеком.

Возможно, Роджер неисправимый бабник, но, кроме внешней привлекательности, у него есть и другие достоинства. В нем таилась какая-то нежность, редко проявлявшаяся, и оттого еще более захватывающая. Да, его легко заводила любая хорошенькая женщина — она убедилась в этом на собственном опыте, — но, будь это простой похотью, ее девственность осталась бы в роскошной машине. Он не отступил бы и, уж конечно, не стал бы придумывать для нее какое-то особое посвящение в радости секса. Он добился бы своего, наплевав на ее чувства и ощущения.

Может, Роджер и не любит ее, но, по крайней мере, заботится о ней. Линда сейчас ощущала эту заботу более, чем когда-либо, и хранила в сердце это тайное знание.

— Так что ты подарила брату? — спросил Роджер, и Линда шаловливо улыбнулась.

— Нечто очень полезное.

— Что?

— Светящиеся в темноте спортивные шорты. Со стрелочкой, указывающей на соответствующее место.

Иджи захихикала.

— Полезная вещь. Мне всегда приходится рисовать твоему брату карту, чтобы он не заблудился…

Линда чуть не подавилась от смеха. Роджер тоже хохотал, когда к ним присоединился сам объект бурного веселья.

— Должно быть, хорошая была шутка, если даже Иджи смеется, — широко улыбнулся Дэн, обнимая жену за плечи. — Очень я ее люблю, но вот чувство юмора порой изменяет ей.

— Линда нам рассказывала о подарке тебе на день рождения, — признался Роджер, ухмыляясь. — Иджи говорит, ей приходится рисовать тебе карту…

Улыбка застыла на лице Дэна. Он быстро взял себя в руки, но Линде показалось, что его ответ прозвучал как-то кисло.

— Что ж, о тебе, старина, никто такого не скажет. Ты с завязанными глазами проложишь маршрут по женскому телу.

На несколько мгновений воцарилась гнетущая тишина. Потом Роджер рассмеялся.

18